@inproceedings{oai:kokubunken.repo.nii.ac.jp:00002748, author = {金, 学淳 and KIM, Hark Soon}, book = {国際日本文学研究集会会議録, PROCEEDINGS OF INTERNATIONAL CONFERENCE ON JAPANESE LITERATURE}, issue = {31}, month = {Mar}, note = {pdf, The Diary of Bakin, in which Kyokutei Bakin wrote down everyday incidents, is consisted of a record memo. It differs from a diary that records the movement of internal individual feelings. While writing his work, Bakin took notes on weather, a writing process, a manuscript fee, and details of daily lives such as visitors, both his and his family’s health conditions. Because The Diary of Bakin records on facts, it is hard to find Bakin’s feeling in it. However, another Bakin’s vision into the unknown world is also written in this sketch of dull, daily life. The Diary of Bakin describes his companions, new foreign books, and rumors that Bakin was interested in. That was why Bakin was actively searching for the unknown even before Japan opened to the world. Chinsetsu-Yumiharizuki (1807-1811) is one of the Bakin’s novels that refer to much information about foreign countries. After he collected Arai Hakuseki’s Library of Hakuseki, Bakin revised and checked the book in detail in order to absorb more foreign information. In this paper, I will closely examine the connection of Bakin’s The Diary of Bakin with foreign information and reveal that most information of The Diary of Bakin was derived from and based on both those of the Matumae clan and The Library of Hakuseki. But it also should be stressed that the Bakin’s interest in foreign countries did not vanish after “indictment of the society for barbarian studies” (Bansha no goku), because The Diary of Bakin also refers to Ryukyu, Britain, and the United States.}, pages = {25--48}, publisher = {国文学研究資料館}, title = {研究発表 『馬琴日記』と<異国> ―江戸後期の日常がはぐくむ<異世界>への探究心―}, year = {2008}, yomi = {キム, ハクスン} }