ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 国際日本文学研究集会
  2. 国際日本文学研究集会会議録
  3. 第4回

研究発表 和歌と時調の植物素材に関する考察 ―万葉、古今、新古今集を中心に―

https://doi.org/10.24619/00002030
https://doi.org/10.24619/00002030
0e9e8514-2759-4003-ad66-700fd8fec843
名前 / ファイル ライセンス アクション
I0406.pdf 研究発表 和歌と時調の植物素材に関する考察 ―万葉、古今、新古今集を中心に― (14.1 MB)
license.icon
Item type 会議発表論文 / Conference Paper(1)
公開日 2016-08-05
タイトル
タイトル 研究発表 和歌と時調の植物素材に関する考察 ―万葉、古今、新古今集を中心に―
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_5794
資源タイプ conference paper
ID登録
ID登録 10.24619/00002030
ID登録タイプ JaLC
著者 李, 相澲

× 李, 相澲

WEKO 24737

李, 相澲

ja-Kana イ, サンウ

Search repository
EE, Sang Up

× EE, Sang Up

WEKO 24738

en EE, Sang Up

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 It is a common phenomenon that nature takes part in the field of literature, and Japanese literature has pioneered an unique genre in that field.
This report treats the manner of contemplation concerning nature ―especially plants― in Japanese literature. Generally the natural world is used to explain two defferent ideas. One is the intuitive concept or pure feeling concept, and the other is the moral concept or artificially valued concept.
In Japanese literature ―especially in Manyōshū and the other Wakas―, plants take part in it as an intuitive creation, in other words the poets of Manyōshū and the other Wakas had found the beauty of plants not through their moral significance but through their original beauty without adding any moral explanation.
In this report, I have compared the Shijō plants ―meaning the plants which appear in Shijō Anthology-with Manyōshū plants.
I am afraid of being criticized because both poems were written in different periods of time. I beg you to pass over this for the moment.
The result of study hinted to me that we can classify the plants of both Anthology into the following three groups.
The 1st group, which is treasured by poets of both Anthology. For example, pine and palm blossoms.
The 2nd group, which is treasured by Manyōshū poets only. This group is treated very coldly by Shijō poets. For example, bush clover, pink (a belongs to genus partrinia), common reed grass, lawn grass. Above all, the bush clover is cited in Manyōshū more than 137 times and acquired the 1st rank in frequency of apperance. But in Shijō bush clover is nearly forgotten and is cited only twice as fire wood and symbol of graveyard tree.
The 3rd group, which is treasured by Shijō poets. The plants of these group are usually transmitted by Chinese literati, so that the plants appear in Chinese idiomatic form, for example, green willow, heaven peach, red lotus, cold chrisanthemum, white duckweed, red knotweed, and so on.
Without hesitation, I would say that the poets of Manyōshū has planted the literary plants deep into Japanese soil, and the successors of Waka always put to practical use according to their natural and social circumstances; the quintessence of Manyō mind found in many kinds of Manyō plants is being inherited to the Japanese Waka like gen of genetics.
書誌情報 国際日本文学研究集会会議録
en : PROCEEDINGS OF INTERNATIONAL CONFERENCE ON JAPANESE LITERATURE

号 4, p. 68-89, 発行日 1981-02-01
出版者
出版者 国文学研究資料館
ISSN
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 0387-7280
フォーマット
内容記述タイプ Other
内容記述 pdf
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 15:19:31.736687
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3