ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 国際日本文学研究集会
  2. 国際日本文学研究集会会議録
  3. 第13回

研究発表 夏目漱石の漢詩と小説とのかかわり ―『三四郎』における「雲」―

https://doi.org/10.24619/00002144
https://doi.org/10.24619/00002144
9a16effb-e638-4532-9527-09a8ec863ad6
名前 / ファイル ライセンス アクション
I1307.pdf 研究発表 夏目漱石の漢詩と小説とのかかわり ―『三四郎』における「雲」― (10.9 MB)
license.icon
Item type 会議発表論文 / Conference Paper(1)
公開日 2016-09-02
タイトル
タイトル 研究発表 夏目漱石の漢詩と小説とのかかわり ―『三四郎』における「雲」―
タイトル
タイトル The Relationship between Natsume Sôseki's Kanshi ("Chinese poems") and His Novels : the Term "kumo" (cloud) in "Sanshirô"
言語 en
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_5794
資源タイプ conference paper
ID登録
ID登録 10.24619/00002144
ID登録タイプ JaLC
著者 曽, 秋桂

× 曽, 秋桂

WEKO 24813

曽, 秋桂

ja-Kana ソ, シュウケイ

Search repository
CHENG, Chiu Kuei

× CHENG, Chiu Kuei

WEKO 24814

en CHENG, Chiu Kuei

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 Eyes, ears both forgotten, my body too is lost;
alone in the void I sing a song of white clouds"
are the last two verses of Sôseki's last kanshi collection. Even those scholoars who hitherto emphasized Sôseki's literary "motto" sokuten kyoshi (to follow the Way of Heaven and forsake the self) attach great importance to these two verses. But no thorough explanation concerning their relation has been given so far.
As for 'haku un no gin '(a song of white clouds) it might very well be possible that, in addition to the technique for writing kanshi ,"shiro" is used as an epithet before "kumo" to heighten the literary effect. Accordingly, I did not confine myself to the idea of sokuten kyoshi or the phrase "haku un", but examined Sôseki's kanshi with the word "kumo" in mind. This paper presents one part of the results.
Sôseki wrote 208 kanshi. The use of "kumo" in his kanshi begins as scenery depiction, but as Sôseki's meditation deepens,"kumo" shifts towards a symbolic meaning. That is to say, while being conscious of the actual world, he uses "kumo" as a construct of imagination, thus seeking consolation in it and committing his aspirations to it.
It is noteworthy that "kumo" plays the same role in Sôseki's novel "Sanshirô" as it does in his kanshi. For Sanshirô, the main character of the novel,"kumo" is the symbol for the object of his longing, i.e. Mineko. Furthermore, through the appearance of "kumo" one can see how Sanshirô's feelings for Mineko change and deepen.
Thus in the symbol of "kumo", which stands for an object of aspiration, we can detect the point which Sôseki's kanshi and his novel "Sanshirô" have in common. It seems that as long as the literary genre is different, i.e., kanshi and the novel, their connection has not received serious consideration. By focusing on the word "kumo" it becomes clear, however, that there exists a connection between Sôseki's kanshi and his novels, namely, in the function of the symbol "kumo".
書誌情報 国際日本文学研究集会会議録
en : PROCEEDINGS OF INTERNATIONAL CONFERENCE ON JAPANESE LITERATURE

号 13, p. 80-97, 発行日 1990-03-01
出版者
出版者 国文学研究資料館
ISSN
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 0387-7280
フォーマット
内容記述タイプ Other
内容記述 pdf
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 15:18:11.404583
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3