ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 国際日本文学研究集会
  2. 国際日本文学研究集会会議録
  3. 第26回

研究発表 <氣候と信仰と持病と>から見る「皇民文学者」周金波研究の可能性

https://doi.org/10.24619/00002666
https://doi.org/10.24619/00002666
829b5215-9422-4796-9317-c9887a5e48ec
名前 / ファイル ライセンス アクション
I2608.pdf 研究発表 <氣候と信仰と持病と>から見る「皇民文学者」周金波研究の可能性 (10.2 MB)
license.icon
Item type 会議発表論文 / Conference Paper(1)
公開日 2016-10-07
タイトル
タイトル 研究発表 <氣候と信仰と持病と>から見る「皇民文学者」周金波研究の可能性
タイトル
タイトル The possibilities of research into "Koumin Writer" Zhou Jin Bo as seen from "Climate, Belief, and Chronic Illness"
言語 en
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_5794
資源タイプ conference paper
ID登録
ID登録 10.24619/00002666
ID登録タイプ JaLC
著者 唐, 瓊瑜

× 唐, 瓊瑜

WEKO 25203

唐, 瓊瑜

ja-Kana タン, チョンユ

Search repository
TANG, Chiung-yu

× TANG, Chiung-yu

WEKO 25204

en TANG, Chiung-yu

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 “Climate, Belief, and Chronic Illness” was first run in the Taiwan Jihou in January of 1943. It was the fifth work of Zhou Jin Bo (1920 -1996), known as a “Koumin Writer”, and, as opposed to his premier works “Suigan” and “Shiganhei”, with the theme of regressing from a belief in Shinto to the so-called “superstitions” of native Taiwanese beliefs shows a lightening in the degree of Japanization. As the “chronic illness” (pains down the leg) of the hero cannot overcome the rainy “climate” of northern Taiwan, neither did Japanese Shinto, which the hero hoped could heal his “chronic illness” through faith, overcome the culture and values behind ethnic Taiwanese beliefs. The frustrations of the hero are woven one by one into the ethnic Taiwanese practices of his wife, expressing brilliantly how the man's emotions were wrenched in the space between Japan and Taiwan. Through examining “Climate, Belief, and Chronic Illness”, and, after, clearly illustrating the differences between Taiwanese and Japanese culture, I would like to attempt to look at the unreasonableness of the peoples of the old colonies having Japanese culture thrust upon them beyond merely the framework of “differences in culture”, as well as the change in Zhou Jin Bo’s writing style.
This work looks not only at the clash of Taiwanese and Japanese culture, but also shows the limits of the criticism up to this point regarding Zhou Jin Bo as an author. That is, surprisingly, of the works of Zhou Jin Bo, living as someone denied by a singular ideology, only his first, “Suigan”, and second, “Shiganhei”, have been looked at, and, because of their themes, have become the base of his criticism. This is most likely because his development as an author, that being the changes in his powers of observation and state of mind, have been ignored. To press the matter further, researchers still are of the tendency of judging things based on a clear bi-polar method, where “resistors of the authorities are good, sympathizers are bad”. It is believed that contradictions in literary research come from this.
書誌情報 国際日本文学研究集会会議録
en : PROCEEDINGS OF INTERNATIONAL CONFERENCE ON JAPANESE LITERATURE

号 26, p. 125-139, 発行日 2003-03-01
出版者
出版者 国文学研究資料館
ISSN
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 0387-7280
フォーマット
内容記述タイプ Other
内容記述 pdf
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 15:15:55.563572
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3