WEKO3
アイテム
講演 江戸時代前期文芸における古典教養 ―俳諧・浄瑠璃などに見る謡曲の引用―
https://doi.org/10.24619/00002691
https://doi.org/10.24619/000026919287cbc4-56e4-4dc1-8e1b-6e7d9ce01452
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
講演 江戸時代前期文芸における古典教養 ―俳諧・浄瑠璃などに見る謡曲の引用― (34.5 MB)
|
Item type | 会議発表論文 / Conference Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2016-10-13 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 講演 江戸時代前期文芸における古典教養 ―俳諧・浄瑠璃などに見る謡曲の引用― | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | Classical Education and Early Edo Literature\nYokyoku References in Haikai and Joruri | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_5794 | |||||
資源タイプ | conference paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.24619/00002691 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
著者 |
Ruperti, Bonaventura
× Ruperti, Bonaventura× RUPERTI, Bonaventura |
|||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | What meaning did Yokyoku hold for Edo period literature? Yokyoku were treasure-troves of ideas and materials for the creation of new works in Haikai and many other literary forms. In fact, if we look back into the Muromachi period Haikai no Renga, we can see Arakida Moritake already making references to the world of Sarugaku Noh in his poetry. In particular Moritake Senku employs methods including quoting Yokyoku (along with kakekotoba, kasuri, engo, mitate, personification, etc.) and had an early and profound effect on Danrin Haikai. After entering the Tokugawa era, the shift from Muromachi Haikai and Renga to Teimon Haikai was not only a base change in the circumstances of creation and reception, but also one in how classical literature was approached. “Referencing” in Teimon Haikai was done regarding Yokyoku and other earlier works utilizing traditional methods (kakekotoba, engo, torinashi, mitate, personification, etc.) in a form of sophisticated humor, where the Danrin Haikai of Nishiyama Soin and others sought hilarity in extreme parodies, using mojiri, toriawase, and showdowns between the noble and common, along with freely experimenting with older hypotexts. Genji Monogatari was an indispensable source to Renga, but slowly lines from Yokyoku became common knowledge to the poets and audiences of Haikai gatherings. In particular Shigeyori plus Soin and other Danrin poets began to employ references from Yokyoku in their honka-dori and honzetsu-dori. From Kanbun on, not just the more educated city dweller, but for the average person as well, Yokyoku became a “required subject” in their education, earning the place of a valued and close-at-hand base of knowledge, even among classical Waka, Monogatari, and Chinese works. Beyond this are the well-known developments in Saikaku's haikai and fiction, and Basho's hokku and renku. Borrowing in numerous ways from Yokyoku, despite the audience being that of regular people, Chikamatsu's period Joruri showed how important a place Noh occupied not only for the author, but also for the reader and viewer. Looking at the connections between Yokyoku and pre-modern literature from a referential standpoint, attention will be paid to where elements, structure, and phrases and words are derived and referred to rhetorically in order to examine the connection between education and creation. |
|||||
書誌情報 |
国際日本文学研究集会会議録 en : PROCEEDINGS OF INTERNATIONAL CONFERENCE ON JAPANESE LITERATURE 号 28, p. 1-49, 発行日 2005-03-01 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 国文学研究資料館 | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 0387-7280 | |||||
フォーマット | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 |