WEKO3
アイテム
勧進聖と社寺縁起 ―室町期を中心に―
https://kokubunken.repo.nii.ac.jp/records/348
https://kokubunken.repo.nii.ac.jp/records/348cd3fff3b-a702-49c7-84d0-3d90950c7c24
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2014-10-28 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 勧進聖と社寺縁起 ―室町期を中心に― | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | The propagation of Engi (legendary-tales about the origin and the history of Shrine and Temple), with Otogi-zoshi | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
アクセス権 | ||||||
アクセス権 | metadata only access | |||||
アクセス権URI | http://purl.org/coar/access_right/c_14cb | |||||
著者 |
徳田, 和夫
× 徳田, 和夫× TOKUDA, Kazuo |
|||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | 衆庶に神仏への結縁を促し、亡者の供養や生者の滅罪・往生達成のために作善を勧める。そして、堂舎・本尊の建立修造のために喜捨を仰ぎ、募る。以上の唱導と経済の両面が、勧進聖の定義を充足する。数多の勧進聖の巷間径徊は中つ世に見逃しえない顕著な文化事象であった。文学史の側もはやくからこれに注目し、その定義に文芸営為を付加せんとの動きがある。だが、この主張は充分に市民権を勝ちえもし、生活圏は確保されているだろうか。 筆者はかねてから右の主張の証明を胸中にしていた。結縁させるために、秘事とすべき社寺の縁起譚と霊験譚を語り、作善の功徳を教える譬喩譚を語ることは大概に予想されよう。その事実の確認にあたって、第一章では勧進聖が説話の管理者としてある面を捉え、第二章では享禄本当麻寺縁起の作製過程を辿って、勧進聖の活動をなぞってみた。結果、説話や物語の形成や流布享受に、勧進聖が参画していた事実をここにあらためて強調したいと思う。 To encourage the common people to have a relationship with Buddha (Kechien) through good deeds for a Buddhist service for a dead and expiation of living, attaining the rebirth. To solicit almsgiving for construction and renovation of temple buildings and the principle. Both sides of Shodo (leading) and the economy as above satisfy a definition of Kanjin-hijiri. A great number of Knjin-hijiri visits various regions for Kanjin (collecting contribution), it is the remarkable culture phenomenon in the middle age. This was paid attention early from the side of the literary history, and there is a movement that is going to add literary arts act to the definition. However, the claim has been fully accepted and will the space of act be secured? The proof of the claim above always on my mind. It will be generally expected to talk about historical tales and the tale of miracles of Buddhist temples which should be made secret and to talk about the Hiyutan (a Buddhist narration) which teaches virtue of doing good deeds. In the confirmation of the fact, the feature which Kanjin-hijiri to be as a manager of the Setsuwa in ChapterⅠ, while following a making process of Kyourokubon, history of Taimadera and traced activity of Knjin-hijiri in chapter Ⅱ. As a result, I would like to emphasize the fact that Kanjin-hijiri took part in the formation, the circulation, the acceptance of Setsuwa and story once again. |
|||||
書誌情報 |
国文学研究資料館紀要 en : The Bulletin of The National Institute of Japanese Literature 号 04, p. 25-128, 発行日 1978-03-30 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 国文学研究資料館 |