ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 国際日本文学研究集会
  2. 国際日本文学研究集会会議録
  3. 第1回

研究発表 夏目漱石の言語の使用から生ずる翻訳上の諸問題

https://doi.org/10.24619/00002002
https://doi.org/10.24619/00002002
bff84e95-3576-45b5-8e51-91754da8ee6d
名前 / ファイル ライセンス アクション
I0106.pdf 研究発表 夏目漱石の言語の使用から生ずる翻訳上の諸問題 (5.3 MB)
license.icon
Item type 会議発表論文 / Conference Paper(1)
公開日 2016-08-05
タイトル
タイトル 研究発表 夏目漱石の言語の使用から生ずる翻訳上の諸問題
タイトル
タイトル Some Problems of Translation Arising\n from Natsume Sôseki's Use of Language.
言語 en
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_5794
資源タイプ conference paper
ID登録
ID登録 10.24619/00002002
ID登録タイプ JaLC
著者 ターニー, アラン

× ターニー, アラン

WEKO 18944

ターニー, アラン

ja-Kana ターニー, アラン

Search repository
TURNEY, Alan J

× TURNEY, Alan J

WEKO 18945

en TURNEY, Alan J

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 Perhaps the one thing which has caused me more trouble than any other when translating Sôseki is the fact that he very often varies his style. In Botchan, for instance, the protagonist says early on in the book that he does not have a very extensive vocabulary. However, at times words are used in this book which one would not expect the hero to know. In short, Sôseki is not always consistant. Sometimes it is Botchan talking, but sometimes it is obviously Sôseki-sensei to whom we are listening. The problem for the translator is whether to render this difference faithfully, or to make the whole of the language consistant.
Differences in style are particularly marked in Kusa Makura. There are, for example, haibun, haiku, kanshi, normal literary Japanese, colloquial language, dialect and English poetry. Moreover, some of the Chinese poetry is quoted and some is original.
In a word, with Sôseki, it is not so much what he says which is difficult to translate, but the way in which he says it.
書誌情報 国際日本文学研究集会会議録
en : PROCEEDINGS OF INTERNATIONAL CONFERENCE ON JAPANESE LITERATURE

号 1, p. 56-64, 発行日 1978-02-01
出版者
出版者 国文学研究資料館
フォーマット
内容記述タイプ Other
内容記述 pdf
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 15:19:53.780366
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3