WEKO3
アイテム
公開講演 漂泊者萩原朔太郎
https://doi.org/10.24619/00002187
https://doi.org/10.24619/000021873d433a23-ab15-4d88-beca-0927b1c4e16c
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
Item type | 会議発表論文 / Conference Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2016-09-02 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 公開講演 漂泊者萩原朔太郎 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | A WANDERING POET : HAGIWARA SAKUTARŌ | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_5794 | |||||
資源タイプ | conference paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.24619/00002187 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
著者 |
Melanowicz, Mikołaj
× Melanowicz, Mikołaj× MELANOWCZ, Mikołaj |
|||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | The outstanding Japanese poet Hagiwara Sakutarō (1886-1942) has been called the “Japanese Baudelaire". This comparison contains both, the evaluation of the importance of his work in the history of the twentieth century literature of this country and the suggestion of the existing internal similarities bringing together the two poets of different epochs and different as well as distant cultures. Here are the main poetic volumes of Hagiwara Sakutarō : Tsuki-ni hoeru (I am Baying to the Moon,1917), Aoneko (Blue Cat,1923), Teihon-Aoneko (Standard edition Aoneko, 1936), Chō-o yumemu (I am Dreaming about Butterfly, 1923), Junjō-shōkyoku-shū (Collection of Naive Songs, 1925), and Hyōtō (IceIsland , 1934). This lecture is rather going to be an attempt to present the lyrical hero (the term serves here to define a kind of synthesis of many lyrical subjects appearing in a given collection of poems) -the disillusioned man reflected mainly in the Chō-o yumemu and Hyōtō collections. |
|||||
書誌情報 |
国際日本文学研究集会会議録 en : PROCEEDINGS OF INTERNATIONAL CONFERENCE ON JAPANESE LITERATURE 号 16, p. 239-251, 発行日 1993-10-01 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 国文学研究資料館 | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 0387-7280 | |||||
フォーマット | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 |